Потребителски вход

Запомни ме | Регистрация
Постинг
05.04.2013 02:23 - The Grammar Nazi: пишете грамотно!
Автор: mglishev Категория: Лайфстайл   
Прочетен: 4492 Коментари: 10 Гласове:
12


Постингът е бил сред най-популярни в категория в Blog.bg Постингът е бил сред най-популярни в Blog.bg

Както във всичко друго, в грешките също си има мода. В последните десетина години най-разпространените грешки са следните: 

 

 

 

"Не е важно да се пише правилно" или "nEe VaJn0 dAsE pI6E pRaЖiLn0" 

Важно е. Ако пишете неправилно, няма да си намерите добра работа. Точно така, ще си останете в квартала, ще се хванете с дребни далаверки и след десет години ще сте дебели, грозни и тъпи. Всеки работодател, който види зле написана биография, ще ви отсвири. Така че тая простотия я забравете. Срамота е човек да е тъп. 
И не, дори не е достатъчно да знаете само английски. Научете и българския, все някъде ще ви свърши работа. Например - за да научите по-добре английски. Тези, които изкарват двойки по български, после се провалят и на TOEFL, защото им липсва каквото и да е схващане за език.

А ако пишете на шльокавица или просто по идиотски начин във форум, най-вероятно просто ще ви отсвирят. 

И, да, точно така - колкото и важно да е посланието ви, правописът е неговата опаковка. Продавайте важните си послания в чиста опаковка. Това изразява уважение към читателя. 

 

Писане на латиница

"Шльокавицата" отдавна не е техническа необходимост, когато пишем на български. Кирилица има на всеки компютър. Ако ползвате операционна система Windows 7, идете на: Start -> Control Panel -> Change keyboards or other input methods -> Change keyboards -> Add; тук ще намерите списък с огромен брой езици. Изберете Bulgarian по свой вкус, сетне OK. Честито! Имате кирилица. Ако не ползвате БДС, "фонетичният" вариант също ще ви свърши работа. Просто си направете труда да научите къде са: "ъ", "в", "ж", "ь", "ю" и "я". Не е толкова трудно. Работа за пет минути е човек да схване кое къде се намира. 

Няма да ви тормозя чак с "ѝ" - едно обикновено "й" е достатъчно, даже когато съчинявате поп-фолк сонет в чест на гаджето с големите очи от 11-и клас. 

 

Проверявайте думите, подчертани в червено!

Текстовият редактор и браузърът ви имат магическото свойство да надушват част от вашите грешки. Преглеждайте си текста преди да го пуснете. Част от грешките ви ще бъдат засечени и подчертани с червена вълнообразна чертичка. Пуснете ги за преглед в браузъра, в речник или нещо такова. Може да ви спестят неудобства. Може и да се окаже, че знаете повече български от компютъра. Все пак, длъжни сте да проверите. 

 

Смесване на букви

Когато пишат на "фонетична" кирилица, много хора слагат точно определени букви на мястото на други. Така например: 
- "жайно", вместо "важно", защото не са научили кое къде е на клавиатурата, а гледат само латинските обозначения; 

- "благодарйа", по същата причина, но все пак с идеята да не звучи съвсем зле. 

Това, както казах и по-горе, се оправя с петминутно разучаване на клавиатурата. Не оставайте идиоти и не чакайте на готово. Всяка клавиатура има свои малки различийца. Научете се да пишете правилно поне на собствения си компютър. Така ще ви стане по-лесно да пишете и от този на другарчето.  

 

Ненужно "т": "словесТност", "опасТност", "гласТност"

Проверявайте дали има такова "т". Да, в "чесТен" има "т", затова го има и в "чесТност".
Но няма дума като "опасТен". Значи няма и "опасТност". Има "опасен", "словесен", "гласен". Следователно се пише: "опасност", "словесност", "гласност". 
Повтарям: проверявайте със сродни думи, когато се колебаете. 
Тук има една малка уловка: "расТеж" и "расТа", но се пише "порасна", а не "порастна". Така че това с "порасна" просто го запомнете. В граматиката и в живота се срещат неприятни изключения. 

 

"Отивам при майка ми", "Вземете вашите пари", "Иди в даскалото ти" 

Това ми е "любимата" грешка. Много е подла. При чия майка отиваш? При твоята? Не... всъщност отиваш при своята майка. В чие училище учиш? В собственото ти? Не, в собственото си. Когато майка ти и или училището ти вършат действието в изречението, тогава те са твои. Но когато майка ти не идва при теб, значи ти отиваш при майка си. Вгледайте се в последния пример: не е важно, че майка ти не идва. Важното е, че тя върши действието "неидване" в изречението. Такива са си майките - идват да видят как си с българския, дори когато не идват. 

Тъй че вашите пари са хубаво нещо, но вие взимате своите пари. 

 

Пълният член върши действието! 
Биологията и граматиката имат нещо общо. И тук правилото е, че: само пълният член може да свърши работа. Пълният върши, а на непълния някой друг му я върши. Важният е пълният. А, обърнете внимание на предишното изречение. Повтарям го: важният е пълният. Кой тук върши действието? Отговорът е: и двамата. Внимавайте за ей такива неща. Това се нарича "сказуемно определение" и е мръсна работа. Два пълни члена един до друг. Те, така да се каже, се определят един друг. Рядко се случва, но го има. Объркваща ситуация и в житейски, и в граматически смисъл. 

(Ако сте руснак и учите български, тогава сам Господ не може да ви обясни кога изобщо ползваме какъвто и да е член. Примирете се, членуването е въпрос на интуиция. Само българите знаят кога да членуват. И само образованите българи членуват правилно в мъжки род, единствено число. В Македония е по-лесно - там като харамии имат само пълен член. Но пък имат два-три вида от него. Изобщо, пълният член е едно от нещата, които ни сближават с братовчедите от Скопие. Ако сте рускиня, в Македония ще ви хареса.) 

 

"Децко" и "ацко" 

Не ставайте като Вецку Маринов. Пише се "детско" и "адско". Никой не казва "деце" или "ац" - казва се "дете" и "Ад", следователно правилното е "детско" и "адско". Тоест - не се излагайте. Проверявайте пак с познати думи. 

Между другото, "ат" с "т" е турска дума и означава "кон". Мястото, където ще се пържат злите Grammar Nazis като мен, е Адът, написан с главна буква и с "д". 

 

"Шеомра" и други неправилни сливания

А аз шевиразкатая. Не сливайте думи. Просто не го правете. Ясно е коя дума къде почва и къде свършва. Пише се: "Ще умра" и ако не се съобразявате с това, наистина ще умрете, когато даскалът по български накрая метне стол по вас.
Няма такова нещо като "несе разбирам снаще". Има: "не се разбирам с наште" или дори "не се разбирам с нашите".

Няма "неразбирам" или "незнам", или "несъм". Има "не разбирам", "не знам" и "не съм". Да, вярно е, има дума "неразбиране", но тя не е глагол, така че се пише малко по-другояче. 

И, както казах, няма да пишете не само "несъм", но и "не сам". Това означава, че не си сам. Пише се "не съм". Научи къде е "ъ" на клавиатурата! 
А за "несам" или "nesam" направо трябва да ви разстрелват. 

 

"Омра"

Ами да, пише се "умирам". "украсявам", но "отмирам" и "окраска". Съжалявам, някои неща се запаметяват. 

 

"Ше", "6е", "she"

Не, приятели и съседи, пише се "ще". На кирилица, самостоятелно, с "щ", а не с "ш". Чак когато станете велики писатели, ще можете да си позволите да пишете "ше". 

 

Запетаи около обръщенията

Знам, че е трудно. Няма да ви тормозя с всички запетаи в граматиката, така и така никога няма да разберете правилата. Но когато се обръщате към някого, гледайте навсякъде около обръщението да има запетаи. Естествено, че няма да ги има преди главната буква или след точката, но инак колкото повече запетаи, толкова по-добре: 
Г-н Петров, благодаря ви.

Г-н Петров, благодаря ви. 
Благодаря ви, г-н Петров.

Обърнете внимание, че не е: "Уважаеми, господин Петров". Трябва целият израз да е отделен. 
Не настоявам за главната буква на учтивите обръщения ("Ви"). Тя е малко изкуствена. 

 

Събрали се сто гений и счупили хиляда чиний

Щом в множествено число се струпват букви "и", там няма място за "й". Запомнете го, адски е лесно. Един гений, два гения, двама гении. Ако напишете "чиний", значи заслужавате да ядете не от чинии, а само от пода. Спатий? Ами не - правилното е "спатии". 

 

Главни букви и препинателни знаци

Ей, много ги "ядете". Пропускате ги. В началото на изречението - главна буква. В началото на всяко име - също. Не е трудно. Докато пишете, слагайте левия си безименен пръст върху бутона Shift и вашата буквичка по вълшебен начин ще стане главна. Между другото, прилагателните, образувани от имена на места не се пишат с главни букви. Тоест на български не се пише "Български". Да знам, че не е така in English, но у нас се пише "английски", а не "Английски". Освен ако не става дума за титла: "крал Хенри II Английски" си носи главната буква. По същия начин имаме "цариградски кюфтенца" с малка буква и "Цариградска патриаршия" - с голяма. Замисляйте се дали пишете за кюфтенца или за патриаршията. Има и още вариации на правилото, но запомнете поне това. 

Същото е и с точките - пропускате ги. "Ядете" ги. Ами не го правете. Между другото, препинателният знак се слага непосредствено след думата, а веднага след това идва интервал. 

 

 

Стига толкова правопис и граматика. Има още сума ти неща, но и толкова е достатъчно на първо време. Дано съм бил полезен на някого. Че ми писна да чета безобразни постинги от иначе образовани хора.




Гласувай:
12
0



1. tarabata - Писането на "фонетика" ...
05.04.2013 10:52
Писането на "фонетика" мен лично изключително ме дразни. Все едно на някои хора родният език е на латиница.

Това с намирането на работа ми звучи малко дидактично. Огромна част от работодателите в страната са въпиющо неграмотни. "Прекалената" грамотност може и да се изтълкува като "този/тази на какъв/каква се прави".

Правописът не е застинал във времето и пространството. Всичко се променя. Все повече ще се налагат дублетни форми, може накрая и пълният член да отпадне. Опростяването и профанизацията може нас много да ни дразни, ала си има обективни тенденции.

Аз лично мисля, че правописът от времето преди триумфа на народната власт е бил много по-добро облекло на българския език, като при това е допринасял за запазване на диалектното му богатство, но, разбира се, би било безумно в момента да караме децата да усвояват носовката и ятовата гласна.
цитирай
2. mglishev - Може да е дидактично,
05.04.2013 13:32
но си е точно така. Разбира се, който иска да взима триста лева, може да продължи да си губи времето с неграмотни шефчета.

Пък и колкото и незастинал да е правописът, си остава вярно, че всяка демократизация на езика идва от неграмотните. Човек започва да се пита: защо, по дяволите, има непрекъснати реформи? Излиза, че вчерашните неграмотни са били по-грамотни от утрешните грамотни...

---------

Пропуснал съм една от любимите си грешки:

"Кой чакаш"
Казва се "кого чакаш". Работата пак опира до това кой върши действието. "Кой чака" - това е правилно, защото означава "кой е този, който върши действието чакане". Но когато ти чакаш - тогава чакаш някого, а не "някой".

И още една подобна: "на кому е писано..."
Тази се появява, когато някой иска да мине за грамотен, а не е. Запомнете: или само "кому", или "на кого". Разбира се, да напишеш "на кой" означава, че си идиот.
цитирай
3. tarabata - Грамотността на шефчетата често не ...
05.04.2013 15:34
Грамотността на шефчетата често не се увеличава с това, което ти заплащат. Да не говорим, че още по-често добре платени за българските стандарти "позиции" не изискват задължително голям интелектуален капацитет и грамотност. Поне не и в конвенционалния смисъл на думата. В по-цивилизовани държави е принципно така, но тук си имаме работа с абсурдни обществени структури и ценностни йерархии.

Демократизацията на езика не идва директно от неграмотните, а от грамотни людe (които винаги са били малцинство), легализиращи вече наложили сe реалности и опростяващи по този начин комуникацията. Ползваният от нас правопис вероятно скоро ще се превърне в своеобразна консервативна катаревуса.

Иначе демокрацията (в това число и фасадната такава) почти винаги води до полуграмотност. Тук тя е особено силно представена по ред социални причини. Трябва поне външно човек да се съобразява с това положение. Грамотността или по-точно книжовността е благо, което няма как да се оценява от всички по еднакъв начин, за да се изразя малко по-евфемистично.
цитирай
4. djadotorbalan6 - Маноле, при все, че всичко по-горе е ...
05.04.2013 16:41
Маноле, при все, че всичко по-горе е вярно, има достатъчно добре платени, почтени професии, които човек може да упражнява, извън квартала и на нито един шеф грам да не му дреме за грамотността. Стига работникът да знае, къде да си сложи хиксчето на ведомостта за заплатите и на инструктажа по безопасТност :) на труда.
цитирай
5. sparhawk - интересното е, че навремето
07.04.2013 13:39
неграмотното писане беше просто защото nEe VaJn0 dAsE pI6E pRaЖiLn0, докато сега е част от популярния SWAG, т.е., за да си готин, u hav to right like dis :D
Според мен не е фатално по време на чат, но в блог или сайт например е неприемливо, да не говорим при молба за работа.
цитирай
6. mglishev - За чата е ясно,
07.04.2013 14:13
но и по форумите дразни доста.

Има го и проблемът, че доста образовани хора пишат с лош правописТ. Просто предметът не е важен.
цитирай
7. bserafimova - Липса на знания и мисъл, бързане.
12.04.2013 18:00
Аз също се дразня от правописни грешки, но като чуя как говорят (и пишат) някои журналисти, учени, всякакви специалисти в техните блогове преставам да се чудя на подобни явления.
цитирай
8. linuxfan - Ето нещо,
13.04.2013 14:03
което съвпада с моето мнение за пълния член: http://freeinfidel.blogspot.com/2010/12/blog-post_16.html
цитирай
9. linuxfan - Дано
13.04.2013 14:09
няма проблеми с предходния ми коментар заради линка.
цитирай
10. mglishev - Не, няма проблеми, но линковете не излизат активни.
14.04.2013 01:01
linuxfan написа:
което съвпада с моето мнение за пълния член: http://freeinfidel.blogspot.com/2010/12/blog-post_16.html


Хубавото е, че - нужен или не - го употребяваш на място. Би трябвало само хора, които пишат нормално, да имат право на мнение по евентуални промени в правописа.
цитирай
11. linuxfan - Само да допълня...
18.04.2013 15:55
Материалът не е мой.
цитирай
Търсене

За този блог
Автор: mglishev
Категория: Лични дневници
Прочетен: 5455085
Постинги: 1061
Коментари: 8006
Гласове: 5487
Календар
«  Ноември, 2017  
ПВСЧПСН
12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930
Блогрол
1. Всичко, което може да се намери на български за Толкин
2. Който не чете на руски, губи много. Недолюбвам Русията, но обичам безплатните им онлайн библиотеки.
3. За англите и саксите. На английски
4. Най-забавният начин да се учи староанглийски
5. Азам Али - любимата ми певица.
6. Тук може да се играе викингски шах онлайн :)
7. Форумът на списание Бг-наука - много весело място, пълно е с непризнати гении :)
8. Блогът на Венцислав Каравълчев - прекрасни текстове по църковна история
9. Блогът на Владислав Иванов - средновековна балканска (и не само) история
10. Venetian Red - блог за изкуство. Най-вече история на изкуството и впечатления от изложби
11. "Виртуални строфи" - стихотворения от блогъри
12. На Понтис/Стефан блогчето. Има приятни неща.
13. Страхотен блог на нормален човек с умерено елитарно мислене.
14. Зло куче: мисли, ръмжи, хапе.
15. Още един блог на нормално мислещ, интелигентен човек.
16. "Ъплоуднати постинги за делитване" - най-добре осмяната булгарелска простотия
17. Милен Русков, единственият жив български писател
18. "Целият изгубен свят": блог на chris. Отлични стихотворения. Ей, не е мъртъв българският език!
19. Трънки и блогинки
20. В крак с времето!
21. Средновековна и ренесансова музика онлайн!
22. Блогът на Димитър Атанасов - текстове без фризура
23. Една чудесна приятелка пише там и ми се ще да ми е в блогрола :)
24. Кака Сийка - умен тип, бяга от клишетата